Фразы на испанском для тату

Татуировки сейчас необычайно популярны. Красивые рисунки и надписи на теле делают себе как парни, так и девушки. Но, к сожалению, не всегда татуировки смотрятся на теле привлекательно. Иногда они просто портят внешний вид человека. Чтобы такого не случилось, нужно подходить к вопросу выбора татуировки как можно тщательнее. И не имеет значения, маленькая она или большая. Если уже решили сделать тату — позаботьтесь о том, чтобы она соответствовала вам и пропорциям вашего тела. В этой статье речь пойдет о наиболее распространенных татуировках — надписях на иностранном языке.
Татуировки — надписи латинскими буквами — уже давно пользуются огромной популярностью у парней и девушек. Это смотрится эстетично практически на любой части тела.Парни, как правило, набивают себе надписи на руках, груди и спине. А излюбленное место на теле девушек — это стопы. Татуировки-надписи на стопе смотрятся довольно сексуально, в особенности, если надпись набита изысканным шрифтом.
Но какие же надписи набивают себе на тело любители и любительницы тату? Чаще всего, это надписи на английском, немецком и испанском языках. Именно эти языки полны «крылатых» выражений с глубоким смыслом. К примеру на испанском языке существует масса высказываний, которые идеально подойдут для татуировки. Ниже приведены некоторые из них.

  • «Ángel mío, estate conmigo, tú ve por delante y yo te sigo» — эта фраза на испанском языке переводится как «Будь со мной, ангел мой, иди вперед, я — за тобой». Эта фраза сможет прекрасно описать чувства девушки к своему возлюбленному. Что может быть лучше такого доказательства любви к мужчине, чем татуировка с таким значением? В особенности, если парень тоже является поклонником татуировок.
  • «Сada uno a lo suyo» — данное изречение имеет довольно простой, но в то же самое время глубокий смысл. «Каждому свое» — идеальная фраза для человека, прошедшего в своей жизни через много трудностей, испытаний, но в итоге добившемуся чего-то самостоятельно, без помощи других.
  • «Mi vida mis reglas!»- выражение, которое можно перевести на русский язык как «Моя жизнь — мои правила» не сравнится по популярности ни с каким другим. Причем татуировки, носящие похожий смысл популярны на всех языках. Такую надпись обычно набивают себе независимые натуры, которые контролируют все, происходящие в своей жизни. Как правило, парни набивают такие татуировки чаще, чем представительницы прекрасного пола.
  • «Сon Díos». Ни для кого не секрет, что испанцы люди, которые очень трепетно относятся к вере в Бога и соблюдению всех религиозных традиций. Однако изречение, которое буквально переводится как «С Богом», можно встретить и на теле представителей других национальностей. И не обязательно это значит, что носитель татуировки заядлый верующий. Скорее он просто верить в некую силу, которая постоянно сопровождает его по жизни.
  • «Cuando el amor no es locura, no es amor» — знаменитое выражение известного испанского поэта Педро Кальдероне де ла Барки набивают люди, превозносящие любовь больше всего на свете. «Если любовь не есть сумасшествие, это не любовь» — что может быть правдивее этого высказывания!
  • Татуировки с выражениями на испанском языке — лучший способ выразить свое отношение к любви, вере в Бога и жизни в целом.
Рейтинг 4,7 на основе 18 голосов

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *